در دانشگاه آئوتونامای مادرید برگزار شد:

همایش بررسی و تاثیر افکار و آراء ابن سینا در اسپانیا

همایش بزرگداشت آثار و اندیشه های شیخ الرئیس ابوعلی سینا در دانشگاه آئوتونامای مادرید با حضور نمایندگان سیاسی و فرهنگی ایران، جمعی از ایران شناسان، رئیس، معاونین و اعضا هیات علمی دانشگاه های اسپانیا برگزار شد.
 

به گزارش روابط عمومی و امور بین الملل سازمان زیباسازی شهرتهران، در این همایش "احمد مسجدجامعی"عضو شورای اسلامی شهر تهران با اشاره به ارتباط طولانی بین دو کشور ایران و اسپانیا، گفت: نخستین بار ترجمه آثار ابن سینا به زبان لاتین در کشور اسپانیا منتشر شد و در زمان کوتاهی پس از اختراع صنعت چاپ چندین بار چاپ و منتشر شد.
مسجد جامعی ادامه داد: این ارتباطات تنها به گذشته معطوف نمی شود و در زمان کنونی نیز برخی از آثار ارزشمند دو کشور به زبان های فارسی و اسپانیولی ترجمه و منتشر می شود. به طور مثال در سال های گذشته یکی از چهره های دانشگاه مادرید موفق به دریافت جایزه جهانی کتاب سال در ایران از رئیس جمهوری اسلامی ایران شد.
ترجمه اسپانیولی گلستان سعدی و رباعیات خیام از آثاری هستند که در اسپانیا به طور مکرر منتشر و چاپ شده است. عضو شورای اسلامی شهر تهران با بیان این مطلب، ادامه داد: مترجمان و نویسندگان اسپانیولی از آثار نویسندگان امروز کشورمان نیز غافل نبوده اند و به ترجمه آثاری از سیمین دانشور، محمود دولت آبادی، صادق هدایت و دیگر نویسندگان مطرح ایرانی پرداخته اند.
وی افزود: متقابلا می توان از حضور هنرمندان و تاثیرگذاری هنرمندان، شاعران و نویسندگان اسپانیایی در ایران یاد کرد. لورکا و سروانتس از مهم ترین نویسندگان شناخته شده اسپانیا در ایران هستند. همچنین باید از آثار پیکاسو نقاش معروف اسپانیا در موزه هنرهای معاصر یاد کرد.
مسجد جامعی با بیان اینکه ابن سینا نماد علم و عقلانیت است، گفت: در بنای آرامگاه ابوعلی سینا 12 ستون که نماد تسلط او بر 12 رشته علمی آن روزگار است، طراحی شده است. آرامگاه این سینا برگرفته از یکی از کهن ترین بناهای ایرانی است که شباهت بسیاری با برخی آثار معماری اسپانیا دارد.
ابوالفضل کاشانی کاردار موقت سفارت کشورمان در اسپانیا نیز در این همایش، گفت: ابن سینا دانشمند بلند آوازه ایرانی، حکیم، فیلسوف، ریاضی دان، پزشک، منجم، موسیقی دان، شاعر، فقیه، عارف و سیاستمدار بزرگ زمانه خود بود و جهان اندیشه را تحت تاثیر عقاید و دانش خود قرار داد.
وی ادامه داد: ابو علی سینا بزرگ مردی بود که عملا حصار بین کشورها و ملت ها را نکوهید و با گسترش فرامرزی دانش خود، بین ملت ها پلی از دانش استوار ساخت.
کاشانی افزود: من در میان فرهیختگان و اندیشمندان ایرانی و اسپانیایی کسی را سراغ ندارم که مدافع تفکرات نژاد پرستانه باشد و همانند برخی از سیاستمداران بی تجربه کنونی جهان، به دنبال نفع خود و ضرر دیگران باشد. آثار فرهیختگان علمی اسپانیا سروانتس، لورکا، کِبِدو، ماچادو، رامون کاخال و اوچوا مملو از عشق و بالندگی است.
دیپلمات ایرانی تصریح کرد: دانشمندان ما صلح، ثبات، امنیت، رفاه و توسعه را برای همه می خواستند. ابن سینا هرگز به آپارتاید علمی باور نداشت. او هم از دانش دانشمندان شرق و غرب بهره گرفت و هم حاصل دانش و تجارب خود را به عنوان میراث جهانی در اختیار بشریت قرار داد و امروزه دانشگاه های ایران و اسپانیا مسوول حفظ میراث ماندگار دانشمندان و تسهیل ارتباطات و تعاملات علمی و پژوهشی دو کشور در همه علوم و فنون هستند.
دراین مراسم، معاون بین المللی دانشگاه آئوتوناما نیز با خوشامدگویی و ابراز خوشحالی از برگزاری این همایش و نیز نصب مجسمه این سینا در این دانشگاه، به اهمیت برقراری این گونه روابط فرهنگی تاکید کرد و گفت: امیدوارم با این اقدام امکان آشنایی و معرفی تمدن و فرهنگ دو کشور برای دانشجویان و دانشگاهیان بیش از گذشته فراهم شود.
گفتنی است در ادامه این همایش، ابعاد مختلف شخصیت و آثار ابن سینا و اهمیت و تاثیر آثار و اندیشه های این دانشمند بزرگ ایرانی در اسپانیا توسط ایرانشناسان و اساتید و اندیشمندان حاضر در این مراسم مورد بحث و بررسی قرار گرفت.

تبلیغات فرهنگی

معرفی کتاب

  • تهیه و تالیف: سازمان زیباسازی شهر تهران ناظر: معاونت برنامه ریزی و توسعه منظور از فضای سبز شهری در واقع نوعی از سطوح کاربری زمین شهری با پوشش گیاهی انسان ساخت است که دارای بازدهی…
معرفی کتاب و انتشارات سازمانی

بنر لینک کتابخانه

نگارخانه